Подпишись на 2025 год со скидками до 57% и получи гарантированные подарки на сумму 55€!

Подписаться на журнал
Под Новый год американцам покажут голливудскую версию "Иронии судьбы"
фото: скриншот
Российские звезды

Под Новый год американцам покажут голливудскую версию "Иронии судьбы"

Otkrito.lv

31 декабря 2021 года стриминговый сервис Netflix представит американскую версию популярного новогоднего фильма "Ирония судьбы, или С легким паром!", режиссером которой выступил российский сценарист и продюсер Марюс Вайсберг. Американская картина будет носить название "About Fate" ("Про судьбу").

В новогоднюю ночь американцев обещают порадовать голливудской версией замечательного и многими любимого фильма "Ирония судьбы, или С легким паром!". Как пишет портал nasha.lv, именно под Новый год будет выпущена американская версия фильма под названием "О судьбе" (About Fate), где Ипполита сыграл актер китайского происхождения Льюис Тан («Мортал Комбат»), а Жене Лукашину в исполнении Томаса Манна (сериал «Фарго») будет 30 лет, а не 40 - как в оригинале Эльдара Рязанова.

Роль Нади Шевелевой досталась знаменитой по картине «Американская история ужасов» 30-летней Эмме Робертс, которая также будет на несколько лет моложе «нашей Нади». Роль Гали, так и не дождавшейся в новогоднюю ночь своего жениха, исполнила Бритт Робертсон.


В описании голливудского ремейка нашей любимой новогодней комедии говорится: «Это история двух людей, которые верят в любовь, но, кажется, никак не могут найти ее истинный смысл. И вот безумный круговорот событий новогодней ночи сводит их вместе...».

Фильм снял режиссер российских комедий цикла «Любовь в большом городе» Марюс Вайсберг, который уверен, что его фильм вызовет у киноходящей аудитории большой интерес.

Тема нашего известного фильма неожиданно оказалась актуальной и для Америки. По словам режиссера, в последние несколько лет целые районы на периферии городов стали не отличимы друг от друга: их заполнили одинаковые дома, одинаковые названия улиц, одинаковая мебель из Ikea и одинаковые магазины, что перекликается с оригиналом.

«Если в советской версии действие происходило в Москве и Ленинграде, то в американской названия городов ничего вам не скажут. Там два похожих города под Бостоном - по сути, это как два района вокруг Москвы. Одно из самых распространенных классических названий улицы в США - Мейпл Авеню. В фильме будет, например, Мейпл Авеню, дом 20», - поделился режиссер.



Он также отметил, что зрителей ждут оммажи — отсылки к оригинальной картине, которые являются данью уважения фильму и его автору. О бессмертном фильме Эльдара Рязанова напомнит, по словам режиссера Вайсберга, «сказочная, лирично-праздничная интонация» ремейка.

Правда, российская актриса Валентина Талызина, сыгравшая эпизодическую роль одной из Надиных подруг и озвучившая на русском языке Барбрару Брыльску в фильме Эльдара Рязанова, усомнилась в успехе голливудской версии. Актриса считает, что англоязычной киноленте не удастся добиться признания советского оригинала.