Главред "Дождя": телеканал не станет спешить с обжалованием решения NEPLP об отзыве лицензии
фото: LETA
Главный редактор телеканала "Дождь" Тихон Дзядко
В Латвии

Главред "Дождя": телеканал не станет спешить с обжалованием решения NEPLP об отзыве лицензии

LETA

Российская независимая программа "Дождь" не станет спешить с оценкой необходимости обжалования решения Национального совета по электронным СМИ (НСЭСМИ) об аннулировании лицензии на вещание.

Главный редактор телеканала "Дождь" Тихон Дзядко на пресс-конференции в пятницу признал, что "Дождь" - не идеальное СМИ" и "в тех или иных эпизодах" стоило бы действовать иначе. СМИ совершало ошибки, но, по мнению его редактора, самое главное - уметь их признавать и реагировать на них.

Например, после ошибки с отображением карты Крыма в составе России, "Дождь" изменил правила оценки материалов и ввел норму, по которой сюжеты, представленные позднее, чем за 30 минут до начала эфира, не пропускаются в эфир. Такое решение было принято для того, чтобы у редакции было время как следует ознакомиться с материалом и в случае ошибок отреагировать. Дзядко признал, что указанный случай является "примером непрофессиональной работы".

По словам Дзядко, выражение "наша армия" применительно к российской армии было использовано для того, чтобы подчеркнуть для российской аудитории, что именно их армия - всех обладателей паспортов граждан России - совершает военные преступления в Украине. Такой риторический подход использовался в качестве противодействия пропагандистским попыткам Кремля дистанцировать войну от российского народа, чтобы дать зрителям понять, что преступления совершаются их собственными согражданами и затрагивают каждого гражданина России.

"Это не прославление российской армии", - подчеркнул Дзядко. Теперь, понимая, что определенные сочетания слов приводят к очень резким реакциям и формальным решениям о нарушениях, канал будет воздерживаться от подобных слов.

Отсутствие же латышских субтитров и звуковой дорожки явилось следствием технической проблемы, которую сотрудникам канала частично удалось решить уже в начале сентября, когда в трансляцию были добавлены латышские субтитры. "Для меня принципиально важно подчеркнуть, что "Дождь" никогда не отказывался от необходимости соблюдать латвийские законы и не демонстрировал своего неуважения к латышскому языку", - отметил главный редактор СМИ.

Осложнения вызвал и стремительный процесс получения лицензии, ведь как только лицензия получена, необходимо выполнять ее условия, но на тот момент у канала не было даже техподдержки и студии.

"Дождь" продолжает работать в студии TV3. СМИ продолжает оценивать все аргументы и планировать, как действовать дальше. Команда канала вместе с юристами пока не пришла к окончательному решению, обжаловать ли решение НСЭСМИ. "Мы не должны принимать такое решение в спешке", - подчеркнул главный редактор "Дождя".