В Латвии
20 октября 2020 г., 13:15

Латвийские макароны для мусульман возмутили покупателя

Otkrito.lv

Не всем покупателям понравилась надпись "халяль", связанная с исламской культурой, на упаковке произведенных в Латвии макарон, сообщает передача Bez tabu на TV3.

Алекс, купив цельнозерновую пасту, изучал информацию на упаковке, когда заметил странную, непереведенную на латышский язык надпись Halal control, которая навеяла ему ассоциации с мусульманским миром.

фото: Скриншот видео передачи Bez Tabu, TV3

«Знаете, я разозлился. Не понимаю, какой "халяль" может иметь отношение к макаронам? Разве теперь в Добеле пшеницу забивают по традициям ислама, а не молотят? (..) По-моему, Латвия еще не стала мусульманским государством, где на каждой упаковке надо писать такую информацию", - возмущается в передаче Алекс.

Посмотрев на ассортимент в магазине, журналисты сделали вывод, что надписи Halal Control на маркировке продуктов других производителей нет. Эта надпись, напечатанная небольшими буквами, украшает только макароны Dobeles dzirnavnieks.

Такая же печать размещена на витрине мясного магазина на улице Бривибас. Продавец Саддам рассказывает, что у него можно купить только говядину и домашнюю птицу. Свинина здесь не продается, потому что ислам запрещает ее есть. Халяль обозначает ритуал, которым мясо получено – при уничтожении животного нужно призвать Аллаха и нужно дать стечь крови, потому что она считается нечистой. По словам продавца, товары у него берут не только мусульмане.

фото: Скриншот видео передачи Bez Tabu, TV3

Представитель Продовольственно-ветеринарной службы Марис Эйклонс поясняет, что маркировка Halal Control означает, что продукт произведен по традициям исламской веры. Такой сертификат выдается продовольствию как животного, так и растительного происхождения. Представитель поясняет, что получение сертификата и размещение знака на упаковке является свободным выбором каждого производителя.

«Это означает, что с точки зрения ислама это блюдо могут употреблять мусульмане без ограничений. А если второе слово "харам" – то блюдо запрещено и оно не должно быть пищей. Прежде всего, это свинина, это алкоголь, есть еще несколько животных, ослы, мулы. Это своего рода приглашение мусульманам приехать сюда и жить», - пояснил передаче профессор востоковедения Латвийского университета Леонс Тайванс.

Dobeles dzirnavnieks пояснил, что производит больше, чем местные могут потребить, поэтому сертификат имеет большое значение при экспорте продукции в такие регионы, как Китай, Таиланд, арабские страны, Африка и Украина.

«Произведенная в Добеле продукция экспортируются приблизительно в 70 стран, поэтому на упаковках пасты размещена информация на нескольких языках и видны знаки маркировки, которые являются важными для потребителей в различных странах», - пояснили на предприятии.

Знак на упаковке подтверждает, что в процессе изготовления макарон не использовались ядовитые или опьяняющие вещества и продукт не содержит пряностей, в переработке которых использован алкоголь.

recent icon

Последние

popular icon

Популярные