Жители Латвии запасаются продуктами из-за коронавируса Covid-19
"Власти говорят, что мы готовы. Так ли это?": Очередной латвиец, подозревая у себя коронавирус, в шоке от отношения медиков
В соцсетях появляются записи от жителей Латвии, которые подозревают, что заразились новым коронавирусом или же хотят перестраховаться после посещения стран со вспышкой, а также после контакта с жителями затронутых вирусом территорий. Не все попытки удачны. Иногда люди вынуждены чуть ли не умолять медиков им помочь.
Арнис Тунте рассказал свою историю на Facebook: "Власти говорят, что мы готовы, но действительно ли это так?!
Я уже долгое время кашлял и казалось, что кашель как кашель, пройдет. Я пил лекарство и продолжал работать. Потом понял, что есть отличная возможность съездить на Сааремаа и посмотреть волейбол высшего класса между эстонскими и итальянскими клубами. Конечно, я использовал эту возможность и уехал.
Латвийский инфектологический центр готов принимать пациентов с коронавирусом
Сейчас после встречи с итальянскими спортсменами прошла неделя, а у меня по-прежнему кашель и ситуация начинает ухудшаться, добавилось и плохое самочувствие. Я не смог дозвониться до семейного врача, поэтому отправился в больницу, где мне диагностировали бронхит. Чтобы в Риге не надо было больным сидеть в квартире, я решил взять пару выходных и выздороветь в Вецпиебалге у мамы, потому что чувствую, что мне нужен покой и чувствую себя очень плохо - сухой кашель, нос заложен, голова болит, а температуры как будто нет.
Италия на карантине: пустые улицы Венеции
По дороге друзья начали мне отправлять информацию о том, что в Эстонии после игры, которую я посетил, заболели люди, закрыли школы и серьезный карантин. Я начал углубляться в тему и понял, что я в группе риска, возникли обоснованные подозрения о вирусе. Конечно, вероятность очень маленькая, но в поздний вечер, когда я въехал в Вецпиебалгу к маме, я понял, что не могу так поступить и угрожать семье, особенно зная, что у мамы астма.
Я решил вернуться в Ригу поздней ночью и провериться. Сталкиваюсь с реальностью. На пресс-конференции людям рассказывают, что мы готовы к ситуации, а я расскажу свой опыт по пунктам.
Коронавирус изменил жизнь в Италии
- Поздним вечером единственный телефон, на который можно звонить - 113. Звоню и долго убеждаю со мной поговорить. Если я не был в стране риска, то анализы обойдутся мне 84 евро. ОК. Я рассказываю, что встречался с итальянцами в Эстонии, и меня начинают слушать. Очевидно, что вероятность есть, но самое ближайшее время, когда ко мне приедет скорая, это вечер следующего дня. Рекомендуют жить где-то отдельно.
- Звоню на круглосуточный телефон семейных врачей, где ничего подробнее не говорят, только рекомендуют звонить на 113.
- Звоню в приемную Страдиня, прошу сдать анализы, меня отправляют в лабораторию E. Gulbja Laboratorija или Латвийский инфектологический центр.
- Больница инфектологии не работает ночью, я в тупике. Отправляюсь в офис спать, информируя коллег, чтобы на следующий день не приходили на работу.
- Утром я звоню на официальный информационный телефон, где добрая женщина говорит, чтобы я звонил в лабораторию E. Gulbja Laboratorija и за плату делал анализы. ОК. Звоню в лабораторию, где меня предлагают записать в очередь... через неделю (!). Это единственное место, где можно пройти проверку.
- Я сижу в офисе, чешу головой и думаю, что делать дальше.
Города Италии опустели из-за коронавируса
Я хочу предупредить вас всех: берегите себя! И будьте готовы, что в случае заболевания придется самим бороться, потому что врачи загружены и уже сейчас не справляются с ситуацией, хотя публично сообщают, что мы готовы к ней", - заключат мужчина и добавляет, что все равно сдаст анализы, чтобы не угрожать здоровью общества.