Законно ли запрещать ученикам говорить по-русски на переменах? Некоторые школы "бегут впереди паровоза"
фото: Shutterstock
Иллюстративное фото.
В Латвии

Законно ли запрещать ученикам говорить по-русски на переменах? Некоторые школы "бегут впереди паровоза"

Отдел новостей

LSM+

Имеет ли школьник право разговаривать со своими сверстниками на русском или на любом другом иностранном языке во время школьных перемен? В некоторых школах Латвии уже решили, что нет, но, похоже, поторопились, сообщает программа "Сегодня вечером".

По словам нескольких родителей учеников Юрмальской основной школе имени Аспазии, о полном запрете на русский язык стало известно на первом родительском собрании перед новым учебным годом. Родителям представили правила в распечатанном виде, и под ними нужно было поставить подпись. «Мы три года назад отдали ребенка в латышскую школу, чтобы она выучила язык, закончила латышскую школу и у нее было хорошее образование в Латвии. Но когда начинают, по моему мнению, ущемлять ее права, это уже как-то по-другому называется. Хочется, чтобы общение родителей, школы и ребенка было адекватным, грамотным, и ни в коем случае не хочется, чтобы права ребенка ущемлялись», - заявила мама одного из учеников Юрмальской основной школы имени Аспазии.

Как сообщили LSM+ два родителя разных учеников школы имени Аспасзии — это далеко не первый инцидент, связанный с использованием русского языка вне уроков. Интервью LSM+ они дали на условиях анонимности. «У меня была ситуация, когда меня вызывали к директору. Там была ситуация, где мой ребенок был виноват, вызов был правильный. Но в итоге все пытались свести к тому, что в школе нельзя говорить на русском языке. Я даже задала вопрос, если бы это был английский, то проблем бы не было? Мне сказали, ну они же не говорят по-английски, они говорят по-русски», - заявила мама ученика. При этом она отметила, что речь шла об общении детей между собой — вне уроков.

Школа имени Аспасзии пока первая, где запрет на использование иностранных языков на переменах решили оформить в виде официального школьного документа. Но могут ли правила внутреннего распорядка школы ограничивать язык общения в частных разговорах между учениками вне уроков? Ситуацию рассмотрели в Бюро омбудсмена. И говорят — нет, не могут. «У школы есть обязанность разработать правила внутреннего распорядка. Но есть какой-то предел, есть области, которые они не могут регулировать — например, частное общение между двумя учениками. Закон им не разрешает вмешиваться в эту область. Школа может решать только те вопросы, которые ей разрешено решать, а не все вопросы мира. Например, в школе две подружки на перемене приватно обсуждают что-то для них важное. Они могут использовать такой язык, какой им удобнее», - пояснила представитель Бюро омбудсмена Рута Силиня.

В Управление образования Юрмалы тоже не стали поддерживать школу, в результате чего там пришлось идти на попятную: «Правила внутреннего распорядка школы — уже пересмотрены, основываясь на рекомендациях юриста и омбудсмена. И эта норма об обязательности на переменах — уточнена. Поэтому ни о каких наказаниях за нарушение правила мы говорить не можем. Учебный процесс непременно должен проходит на госязыке, то есть рабочий язык — латышский. Что касается общения между собой на организованных школой мероприятиях, в том числе на переменах — прежде всего, рекомендуем общаться на латышском, но у этого рекомендательный характер», - заявил глава Юрмальского управления образования Эдгарс Берзиньш.