На ресторан Kleever ополчились не только чиновники, но интеллигенция
Газета Latvijas avīze пишет, что латышская интеллигенция тоже не довольна выбором ЛНБ
Реально & Невероятно

На ресторан Kleever ополчились не только чиновники, но интеллигенция

Otkrito.lv

Центр Госязыка выразил сожаление по поводу того, что ресторан в Латвийской Национальной библиотеке (ЛНБ) решено назвать англицизмом Kleever. Это слишком нелатышское название, считают чиновники. К их мнению присоединились и некоторые представители латышской интеллигенции.

Как сообщает Latvijas avīze, на название ресторана был объявлен конкурс и жюри, с точки зрения Центра Госязыка, сделало сомнительный выбор. Из 700 вариантов можно было подобрать что-то другое.

Понравившееся руководству Национальной библиотеки название Kleever — это своего рода игра слов, в английском языке есть слово clever, означающее "умный".

Газета пишет, что латышская интеллигенция тоже не довольна выбором ЛНБ.

Например, поэтесса Мара Залите считает, что необходимо  выразить большее уважение к латышскому языку, а не использовать для ресторана в ЛНБ «какие-то названия из какого-то полуязыка». Она призвала обратиться к произведениям Райниса и поискать там.

Плохо отозвался о названии Kleever и директор Национальной оперы Зигмарс Лиепиньш: «Мне это не нравится. Не могу пояснить, почему. Точка», — заявил композитор.

Стоит отметить, что пожелания Центра Госязыка носят рекомендательный характер и руководство ЛНБ уже заявило, что никто не сможет запретить им выбранное название.