Франция глазами студентки из Латвии: шпроты, штрафы, «трамвайные шоу» и снова русские
фото: Из личного архива
Реально & Невероятно

Франция глазами студентки из Латвии: шпроты, штрафы, «трамвайные шоу» и снова русские

Любовь Шафро

Otkrito.lv

Франция – предел мечты для многих. Кто не слышал об ароматных кондитерских с воздушными круасанами и игристом розе, кокетливых девушках и солидных месье, мелодичном языке и завораживающем культурном наследии? Это все о ней – непокорной и элегантной стране, насыщенной разнообразием оттенков. Но что, если отбросить все известные штампы для туристов и окунуться в реальную жизнь французов? Предлагаю переместиться на южный берег Средиземного моря, и узнать, как живется иностранцам во Франции на самом деле.

фото: Из личного архива

Все началось с моего желания продолжить обучение за границей, после семестра по обмену, проведенного на солнечном Кипре. Подав заявку на поездку по программе Erasmus, и, пройдя конкурс, я стала выбирать вуз на юге Европы. В тот момент мне хотелось оказаться где-то вблизи морского побережья, среди открытых и дружелюбных людей, поэтому приоритетом стали Португалия и Испания. В процессе изучения вариантов оказалось, что самый престижный университет из предложенного списка находится во Франции, правда, я понимала, что без знания французского языка, мне будет нелегко. 

фото: Из личного архива

После недолгих раздумий, я согласилась поехать учиться в Montpellier Business School. Кто же откажется учиться в одной из самых рейтинговых бизнес-школ на самом юге Франции, в небольшом студенческом городе, где круглый год греет солнце и встречаются люди со всех материков. Узнав, что от университета до моря можно доехать на трамвае, на главной площади круглый год открыты уличные рестораны, а с центрального вокзала Монпелье в любую точку Франции ходят скоростные поезда, я убедилась в правильности своего выбора. Еще одним решающим фактором стало наличие в небольшом городе международного аэропорта, который обеспечивает регулярные рейсы в разные страны Европы. Так я оказалась на Лазурном берегу.

Первые впечатления

Первые дни пребывания во Франции выдались жаркими, воздух прогревался до 30 градусов, и люди, казалось, даже ходили медленнее обычного. Тем больше меня обескураживали многочисленные бегуны, обливающиеся потом, но продолжающие свои изнурительную тренировку под палящим солнцем, впрочем, как оказалось позже, и непогода им тоже нипочем.

Помня о своем опыте ежедневной покупки бутилированной воды на Кипре, я стала подыскивать магазин вблизи своего общежития, но, к своему удивлению узнала, что в Монпелье воду можно пить прямо из-под крана, более того, местные жители именно так и поступают.  

фото: Из личного архива

Перед поездкой многие знакомые предупреждали, что для переезда во Францию обязательно необходимо освоить язык, и отчасти они оказались правы. Порой, неспособность людей коммуницировать на английском доставляла существенные неудобства. Например, придя в цветочный киоск в центре города за подарком, мне пришлось использовать весь свой небольшой запас французских слов, а с ним широкий арсенал жестов, чтобы объясниться. Безусловно, за пять месяцев встречались и люди, которые отказывались разговаривать, узнав, что я их не понимаю, но их было меньшинство. Мне повезло, что в начале семестра я встретила франкоговорящих ребят, которые помогли с оформлением документов и другими житейскими вопросами. 

фото: Из личного архива

Кстати, с жильем мне тоже повезло, ведь переезжая во Францию у меня была зарезервирована комната только на первые три дня, а первые поиски не дали результатов. Испытывая приступ отчаяния, я пришла в международный департамент MBS, где и рассказала о своей проблеме. К моему удивлению, в течение дня вопрос был решен: мне предоставили комнату в приличном общежитии, где я и провела все пять месяцев, устраивая совместные ужины и длительные прогулки с новыми соседями. 
В целом, надо рассчитывать, что проживание на Средиземноморье дорогостоящее. Аренда комнаты в центре города обходится в 300 евро ежемесячно, студенческий проездной стоит около 30 евро, а на питание необходимо около 250 евро, если делать покупки в недорогих супермаркетах, не злоупотреблять посещением клубов и дегустировать мидии или лягушек на берегу моря не чаще раза в месяц.

фото: Из личного архива


Je ne mange pas six jours!

В начале семестра мы прошли интенсивный курс французского языка, поэтому уже через месяц я стала понимать большую часть простых диалогов на улице, в транспорте, в магазинах. Примерно тогда же я обнаружила, что с двух часов дня до семи вечера в центре невозможно найти место для обеда, так как в это время все рестораны закрыты. То ли дело хрустящие багеты и воздушные круассаны, которые можно было купить практически везде. Правда, перед каждыми выходными я запасалась продуктами, так как почти все магазины по воскресеньям были закрыты. Французы и в отдыхе знают толк!
За пять месяцев, проведенных в Монпелье, я встретила сотни интереснейших людей из разных уголков мира. Большинство студентов приехали в наш вуз из Китая, Латинской Америки и Индии. Первую неделю было очень непривычно, а потом все понемногу адаптировались, и на смену культурному шоку пришел взаимный интерес. Мы наблюдали за тем, как китайцы общаются внутри своих групп, смущенно реагируя на просьбы рассказать о Китае., как ребята из Мексики и Доминиканской республики учат других бачате на переменах., и как индусы делятся своими первыми впечатлениями о Европе.

фото: Из личного архива

Во французской бизнес-школе у нас не было фиксированного расписания, а курсы чередовались с онлайн-лекциями, которые мы осваивали самостоятельно. Сильное впечатление оставили лекции по бренгдингу. Пожалуй, только французы могут обучать студентов разрабатывать и презентовать собственные бренды вина, создавая реальные бизнес-предложения. Вообще, тема вина стала важной частью и еще одного курса, где нас учили правильно дегустировать вино и сыры из разных регионов, понимать и принимать предметы особой гордости местных жителей, создавать наряды для подиума, понимать стремления «желтых жилетов» и разбираться в таких понятиях, как «терруар», «революционный дух» и «высокая мода». Где, как ни в самой Франции, такое возможно?
Учитывая наличие свободных дней, низкую стоимость авиабилетов и доступность всех видов транспорта, мы с однокурсниками путешествовали практически каждую неделю. Из наиболее запомнившихся поездок, можно отметить умиротворенный Базель, гостеприимный Лиссабон, многогранный Амстердам и, конечно, самобытные французские города, в каждом из которых можно уловить что-то особенное. Чего стоит крупнейший в Европе город-крепость Каркассон с его традиционными яствами и комнатой пыток.

фото: Из личного архива

Русские во Франции и «трамвайные шоу»

Несмотря на то, что французы известны легким налетом высокомерного отношения к иностранцам, на деле большинство из них открыты для общения с незнакомцами. Порой они сами обращались ко мне, желая поделиться впечатлениями или узнать мое мнение по тому или иному вопросу.

Первое время было очень странно видеть, как при встрече все вокруг одаривают друг друга тройным поцелуем, делая это не спеша, как будто наслаждаясь моментом, а потом и для меня это стало обычным ритуалом при встрече с друзьями. Было только одно «но» - нужно было помнить, кого и сколько раз целовать, в зависимости от их географической принадлежности, а с некоторыми просто импровизировать.
Как мне удалось выяснить, в Монпелье вот уже несколько лет существует свое русское сообщество, организовывающее мероприятия для знакомств и моральной поддержки выходцев из стран СНГ, а также открыты сразу три русских магазина, где есть все для страдающих ностальгией иммигрантов.

Еще одним сюрпризом стали регулярные «трамвайные шоу» в виде поющих и раскачивающих вагоны студентов, уличных музыкантов со скрипками и шляпами для монет, а однажды я стала свидетельницей того, как полуобнаженные парни, разливая на пол трамвая мыльную жидкость, с разбега плюхались прямо в нее, стремясь прокатиться как можно дальше.

фото: Из личного архива

К слову, если вы думаете, что в Латвии большие штрафы, то могу заверить, что во Франции за проезд без билета на месте вы заплатите 40 евро, а если с собой денег нет, то запрашиваемая сумма составит 80 евро. Правда, контроль всегда заходит только на остановках, а компостеры не блокируются, так что увидев скопление людей в выглаженных белых рубашках из окон автобуса, вы можете успеть пробить билетик, избежав штрафа.

Находясь во Франции, я заметила любопытную вещь, а именно то, как по-разному французы и русские реагируют на непонимание со стороны собеседника. В то время, как француз видит, что ты не понимаешь его речь, он начинает говорить более длинными предложениями и ускоряет темп, а русские в таких случаях начинают произносить слова громче, пытаясь донести их до слушателя.

фото: Из личного архива

Шпроты для китайцев

Интересно, что в MBS я была единственной студенткой не только из Латвии, но и из Балтии, в целом.
Приятно было услышать, что многие французы положительно относятся к русскоязычным и даже могут произнести несколько фраз на нашем языке. Некоторые однокурсники, узнав, что я из Латвии, просили рассказать больше о нашей стране, поэтому к Международному дню я подготовила латвийский стенд, где можно было попробовать рижские шпроты, квашеную капусту, ржаной хлеб, винегрет, квас и другие традиционные блюда. 

Приходилось идти на разные ухищрения, чтобы убедить китайцев, мексиканцев и французов попробовать шпроты – всех смущал их невзрачный вид, но стоило только попробовать… По итогу дня, именно шпроты заняли уверенное первое место среди других угощений за неожиданно приятный вкус, а некоторые однокурсники пообещали обязательно посетить Латвию, чтобы самим убедиться в том, что у нас вкусно, интересно и по-своему тепло!