Удар в спину дерусификаторов! Оказывается, посол Великобритании говорил с жителями по-русски "до того, как это стало мейнстримом"
Еще летом Даугавпилс посетил посол Великобритании в Латвии Пол Браммелл. Во время этого визита он общался с местными жителями в том числе и по-русски. Тогда это осталось незамеченным, зато сейчас всплыло в стане дерусификаторов и принесло им дополнительную печаль.
Как ранее сообщал Otkrito.lv, появление русскоязычного Telegram-канала посольства США в Латвии вызвало в социальных сетях очень бурную и неоднозначную реакцию. В соцсетях эти действия встретили яростную критику со стороны национально настроенных граждан. Многие из них надеялись, что в ситуацию вмешается МИД Латвии, который поставит на место "неразумных" американских дипломатов.
Теперь такая же критика раздается в адрес другого старого союзника - Великобритании. Причиной стал всплывший в соцсетях материал портала LSM+ от июня этого года, когда посол Пол Браммелл ездил в Даугавпилс. В нем, например говорится: "На вопрос Rus.LSM.lv о том, какие тенденции в общественной жизни Латвии ему как дипломату кажутся особенно важными, Пол Браммелл (на весьма приличном русском) ответил: «Война изменила нашу жизнь с 24 февраля 2022 года, когда началась российская агрессия против Украины. (...) Латвия – многоэтническая страна, и это особенно ярко чувствуется в Даугавпилсе. Очень важно заботиться о сплоченности общества, и этот процесс поддерживается Британским Советом". Тогда же Пол Браммелл заявил по поводу прекращения создание контента общественных СМИ на русском языке с 1 января 2026 года следующее: "Свободные СМИ очень и очень нужны. Я думаю, что общественные СМИ играют очень важную и позитивную роль, они охватывают все группы населения. Великобритания поддерживает Rus.LSM, этот ресурс играет большую роль, и мы любим Rus.LSM и ценим вашу работу. Думаю, что ваша позитивная роль очевидна, благодаря вам русскоязычное население получает взвешенную и достоверную информацию".
Некий Марис Антоневичс только сейчас обратил внимание на этот материал и с обидой написал в соцсетях: "Какое-то непреодолимое влечение к русскому языку у послов в этом году возникло (к латышскому языку - нет, на нем едва удается связать несколько слов)".
Kaut kāda nepārvarama mīlestība vēstniekiem šogad uz krievu valodu uznākusi. (Uz latviešu valodu ne, tajā knapi dažus vārdus savirknēt izdodas.) pic.twitter.com/svlVXuWcM7
— Māris Antonevičs (@marisons) December 7, 2024
На этот пост обратила внимание и Лиана Ланга, которая "вставила свои 5 копеек", написав: "Проходят века, но представители больших стран, бывших колонизаторов и завоевателей до сих пор не могут научиться уважать язык и лингвистическое самоопределение небольших наций. Стыд!".