Политолог: латыши и латвийское государство - это не одно и то же
фото: LETA
Политолог Юрис Розенвалдс
В Латвии

Политолог: латыши и латвийское государство - это не одно и то же

Rus.lsm.lv

События в Украине резко изменили ситуацию и внутри Латвии, прямо повлияв на отношение правящих политиков к вопросу об интеграции нелатышей. Нельзя сказать, чтобы это была полная смена курса, но из-за этого усилились некоторые противоречия, признали участники передачи Латвийского радио 4 "Открытый разговор".

На первый план в политической риторике последних месяцев на волне предвыборной агитации выдвинулись национально-этнические моменты, причем возникла и определенная путаница, сказал политолог Юрис Розенвалдс.

"Давайте определимся: или у нас латышская нация, или латвийская политическая нация - о чем говорит, кстати, "Новое Единство", - или, как у нас в Конституции записано, народ Латвии! Это не одинаковые вещи. Иначе получится, вот как в предвыборных дебатах госпожа Мария Голубева, представительница политической силы "Развитие/За!", претендующей на элементы либерализма, сказала то, что меня огорошило - "латышская политическая нация". Что такое "латышская политическая нация" - я не понимаю! Есть латыши как нация, как этнос. Его интересы понятно и тесно связаны с идеей латвийского государства. Но это не одно и то же. А вот когда мы начинаем об этом говорить, путать эти вещи - тогда это опасно. Потому что тогда может выйти господин [Янис] Иесалниекс (политик из Национального объединения) и сказать: а этим, собственно, что тут нужно, они не наших этнических ценностей люди, они другие", - сказал Розенвалдс.

Взгляд на политику интеграции общества только через латышский язык и культуру поддерживают и премьер-министр Кришьянис Кариньш, и президент Эгил Левитс. Розенвалдс напомнил недавние высказывания Левитса о современном обществе и о том, как должны происходить процессы его объединения, пишет rus.lsm.lv.

При этом оба они - выходцы из латышской диаспоры за рубежом, подобно экс-президенту Вайре Вике-Фрейберге. В силу незнания всех местных особенностей эти политики, по оценке журналиста TV24 Мариса Зандерса, совершали ошибки: "Мой ответ очень короткий. Я вообще против товарищей, которые приехали! Эмигрантов. Я просто ничего хорошего от них не увидел для Латвии: они всегда приезжали, зная, "как лучше надо". Это относится и к Вайре Вике-Фрейберге, которая была очень высокомерным человеком. Понимаю, что это звучит провинциально, но все эти импортированные варианты мне очень не по душе. Объяснить довольно сложно... Это, кстати, не только феномен Латвии! Это и в Украине товарищи, приехавшие из США, тоже наломали дров. И вообще-то наломал их и Левитс, конечно. В чем? Ну, надо определиться. Мне вроде бы по барабану, представляет ли он национальное или либеральное движение... Но надо определиться, или - или. А не начинать с одного, а потом, как в последнее время, риторика пошла такая - очень жесткая. Я не против! Но просто не надо вилять", - сказал Зандерс.

Что касается президента Левитса, не стоит забывать, что он все-таки эмигрировал из Латвии в сознательном возрасте, и к тому же он знает русский язык, сказал Розенвалдс. При этом в публичном пространстве не говорит по-русски не только премьер-министр, но и президент: "Но он-то умеет говорить по-русски! И когда он, простите, на этом языке ни слова не сказал, при том что треть населения на нем разговаривает, мне кажется, это немножко странно. С другой стороны, когда начались вопросы с Украиной, он - в сине-желтом вместе со своей супругой, у которой, в свою очередь, есть проблемы с латышским языком... Вот занялся бы этим делом, подтянул ее знания. В этом смысле здесь есть определенный элемент двоемыслия. И действительно, то же самое - Вайра Вике-Фрейберга. Которая, по крайней мере, обещала публично, что будет учить русский язык. Так и не выучила - но тем не менее, она понимала, что в этом есть какой-то смысл с точки зрения общества в целом".