Латвийский банк приостановил перевод 50 евро клиентке из-за одного слова в комментарии
фото: Edijs Pālens/LETA
Иллюстративное фото.
В Латвии

Латвийский банк приостановил перевод 50 евро клиентке из-за одного слова в комментарии

Jana Ozoliņa

Jauns.lv

"Слушайте, это не слишком ли, из-за каких-то 50 евро?" - спрашивает Анце, у которой возникла задержка с переводом от подруги. Причиной стал один нюанс в графе о назначении перевода.

В социальной сети X Анце Тарвида пишет, что в субботу она с подругой, приехавшей в гости из Финляндии, посетила ресторан Riviera, и Анце оплатила счет в 50 евро. Позже подруга перевела ей эту сумму — 50 евро (со своего счета в финском банке), указав в назначении перевода название Riviera. Вскоре Анце получила сообщение от Swedbank, что перевод был приостановлен и ей нужно пояснить цель операции. "Слушайте, это не слишком ли строго для 50 евро? Это мне напоминает тех продавщиц из Douglas, которые смотрят на тебя, как на вора, едва ты проходишь мимо магазина", — пишет Анце.

Jauns.lv связался с руководителем по связям с общественностью Swedbank Янисом Кропсом, чтобы выяснить, почему возникла такая ситуация. Янис Кропс объяснил, что Swedbank обязан проверять платежи не только в рамках законодательства о противодействии отмыванию денег (AML/KYC), но и соблюдать действующее санкционное регулирование. В данном случае платеж был остановлен именно из-за совпадения с санкционными ограничениями. "Конечно, такие ситуации часто возникают из-за досадных совпадений, поэтому мы всегда напоминаем клиентам как можно точнее описывать назначение платежа. В этом случае слово "ресторан" точно помогло бы, однако в то же время мы понимаем, что клиенты в повседневной жизни не уделяют таким нюансам столько внимания, как специалисты в этой области. Приносим извинения клиентке за доставленные неудобства", — пояснил Янис Кропс. Также он сообщил, что Анце уже получила переведенные подругой 50 евро на свой счет.