"Мы будем говорить на английском или на латышском": публицист Юргис Лиепниекс о языковом вопросе в Латвии
фото: пресс-фото
"Чем меньше будет людей, которые вообще знают русский язык, тем быстрее мы избавимся от "всего этого" и среда станет более латышской", - говорит Юргис Лиепниекс.
В Латвии

"Мы будем говорить на английском или на латышском": публицист Юргис Лиепниекс о языковом вопросе в Латвии

Rus.jauns.lv

Говоря о будущем русского языка не только в нашей системе образования, но и в латышском обществе в целом, писатель и публицист Юргис Лиепниекс отмечает, что в будущем "мы будем говорить на английском или на латышском. И будет так, как это происходит в других странах Европы", где следующим языком после родного является английский.

Мандарин - самая распространенная в мире группа китайского языка, на котором говорят 14,5% населения мира. 6,15% говорят на испанском языке, а английский является наиболее распространенным языком в западном мире с 5,5%, за ним следуют бенгальский и арабский языки. Около 3,3% населения говорят на русском, столько же на португальском языке.

На политической повестке дня в Латвии стоит вопрос о запрете изучения русского языка в качестве второго иностранного в латышских школах. Сейчас в Латвии также идут процессы по искоренению русского языка и на бытовом уровне.

"После того, как началась война, мы по-другому стали смотреть на то, как мы когда-то понимали все эти интеграционные вопросы. И мы видим очень яркие символы этого, например, демонтированный памятник (в Парке победы в Риге - Прим. ред.), уровень толерантности к России и русскому в латвийском обществе многократно снизился. Чем будет меньше людей, которые вообще знают русский язык, тем быстрее мы избавимся от "всего этого" и среда станет более латышской", - говорит Юргис Лиепниекс.

По его словам, у тех, кто хочет выучить русский язык, такая возможность обязательно будет, но он не видит большой проблемы в том, что русский язык больше не будет преподаваться как второй иностранный в латышских школах. Большая проблема заключается в том, где мы возьмем учителей второго иностранного языка, например, тех, кто будет преподавать французский язык.