Чакша назвала города, "тормозящие" перевод обучения на латышский язык
фото: LETA
Министр образования и науки Анда Чакша.
В Латвии

Чакша назвала города, "тормозящие" перевод обучения на латышский язык

LETA

Наибольшие проблемы с обеспечением образования на латышском языке в Даугавпилсе, Резекне и Риге, заявила в интервью Латвийскому радио министр образования и науки Анда Чакша.

По ее словам, и после смены правительства необходимо продолжить начатые реформы в отрасли, поскольку они направлены на повышение качества образования. В настоящее время ряд исследований показывает, что результаты в общем образовании существенно ухудшились, поэтому необходимо работать над устранением этой проблемы.

Для повышения качества образования важно работать с самоуправлениями, поскольку не все они вложили достаточно труда в организацию школьной сети и решение других вопросов, связанных с качеством образования. Чакша напомнила, что самоуправления несут ответственность за рациональное распределение средств, выделяемых в виде целевых дотаций на образование.

Говоря о переводе обучения на латышский язык с нового учебного года а 1-х, 4-х и 7-х классов, Чакша подчеркнула, что никаких исключений в отношении знания языка не будет, и учителя должны знать язык на соответствующем уровне.

Она признала, что до сих пор не было достаточной поддержки для педагогов в изучении языка, но теперь для этого предусмотрены различные инструменты и программы. Тем временем Госслужба качества образования продолжит проверять соответствие языковых навыков учителей требованиям.

По словам Чакши, поправки к закону не являются чем-то новым, и о них все знали, однако есть школы, больше или меньше подготовленные к этому.