На кого подписаться: английский с юмором в Facebook
Те, кто ругает фейсбук, просто не умеют его правильно настраивать. Да, в списке приоритетного показа всего тридцать позиций, но и этого достаточно, чтобы улыбнуться, открыв ленту, а не впадать в тоску от нескольких подряд плачей в стиле «шеф, усе пропало».
ОЛЬГА БРЕЙН
facebook.com/olgabrayne
Школьница из маленького городка во Владимирской области благодаря чуду и своим успехам в английском ненадолго попала в Кембридж. Следующая встреча с ним произошла много позже: Ольга успела вырасти и доучить английский до совершенства, потом три года преподавала его в Китае, почти год – в Черногории, а в перерыве руководила сетью школ английского в Москве. Зато теперь Ольга и Кембридж вместе и похоже, что это судьба.
Скажем без обиняков -- курс Cambridge English with Olga вам даром не достанется. Зато забавные истории о кембриджских чопорных соседках и бесстыжих котах, знакомых разной степени высокородности и высоколобости, о местных нравах, привычках, предрассудках, пабах, свиданиях, сексе (да-да) можно найти в открытом доступе. И многое узнать не только об англичанах, но и об английском языке, Поклонники Ольги с нетерпением ждут ее первую книгу, не забывая караулить колонки миссис Брейн в SNC и ее посты в фейсбуке. Например, такие, очень ко времени и сегодняшнему дню:
«Вторым по популярности аттракционом для иностранцев после российских электричек должна стать экскурсия в провинцию России с проживанием в экологически чистом деревянном доме с туалЭтом типа sortir. Очень эко-френдли, соберет кучу лайков в инстаграмме. Летом можно предлагать сбор колорадских жуков и окучивание картошки за дополнительную плату.
Вчера я высадилась на другую планету. Не была на ней 5 лет.
Планета называется город Кольчугино Владимирской области, 176 км по навигатору от Москвы, а от Кембриджа примерно миллион световых лет.
Очень странно, что и Кольчугино, и Кембридж существуют одновременно вроде в одной и той же вселенной прямо вот сейчас. Но самое странное - то, что я тоже как бы одновременно. Я из Кольчугино, а в голове у меня Кембридж в самом широком смысле этого слова.
Я пасла коз, полоскала белье в проруби, носила воду из колодца, сушила сено, растаскивала навоз по огороду, поливала помидоры из лейки и мылась в бане, до которой надо было ехать на автобусе “двойка”, остановка у рынка.
От этой действительности я сбегала в книжки на английском и к библиотекарю Надежде Ивановне, она была учителем английского языка, но не любила детей, поэтому работать в школе не стала. Свободными от колорадских жуков днями я читала Робинзона Крузо на английском, учила неправильные глаголы и вслушивалась в мутные магнитофонные записи 75 года выпуска:
- Does it fit?
- Yes, it fits, but it isn’t very pretty.
- This pink one’s very pretty.
- But it’s a bit big.
- Well, this silk one isn’t big.
Я представляла, как две английские дамы примеряют что-то шелковое в оборках, в магазине пахнет духами, на стульях лежат волшебные платья, а на специальных подставках стоят невероятной красоты шляпки. Меня качало на волнах этого инопланетного английского мира, и колорадские жуки отступали, проваливались в другое измерение.
Думаю, что вот так я и выжила, выбралась, вышла из этого морока, всегда крепко держась за невероятное.
Языки для меня были и есть этот якорь, то невероятное, что показывает наглядно: другой мир есть, вот он, ты можешь в него зайти.
Друзья, если вам сейчас тревожно, вас окружили условные колорадские жуки, найдите якорь и держитесь за него».
КРЕЙГ ЭШТОН
facebook.com/craig.ashton.1803
Почти зеркальное отражение предыдущей истории: семнадцать лет назад, студентом Эксетерского университета, англичанин Крейг Эштон приехал в Санкт-Петербург по делам и прикипел настолько, что через какое-то время (недолгое) распрощался со своим Манчестером, вернулся на берега Невы, женился, пристрастился к садоводству, снялся в нескольких сериалах и превратился из неопытного педагога в настоящего мэтра. Сейчас преподает английский в IT-компаниях, обучает языку Шекспира бизнесменов, переводит компьютерные игры и пишет на русском так, как мало из нас, грешных, умеет. Всегда интересно увидеть себя глазами иностранца – а Крейг Ричардович к тому же пересыпает свои оптимистические посты английскими фразами, которые вдруг становятся кристально ясными. Хотя выстроены они совсем не так, как рекомендовали когда-то школьные учебники.
АНТОН БРЕЖЕСТОВСКИЙ
facebook.com/brejestovski
Москвич, полиглот, композитор, руководитель школы Native English, основной принцип которой --“эффективно и весело”, автор и ведущий тренингов по английскому языку (у него на сайте и бесплатные мини-уроки есть) – настоящее сокровище. Он пишет так лаконично, что аж обидно, но в нескольких фразах умудряется и объяснить заковыристую лингвистическую конструкцию, и задать по ней вопросы, и дать правильные ответы. Антона можно найти и в Инстаграме, и в ЖЖ, и на zen.yandex.ru. И узнать, почему принц Чарльз вряд ли станет Карлом III, как по-английски «приготовить салат» -- cook a salade, make a salade или оба можно оба варианта, и еще тысячи занимательных вещей. В общем, перед нами тот самый учитель-всезнайка и учитель-остроумец, о котором мечтаешь в школе и институте, но находишь слишком поздно… Хотя какая разница? Находишь ведь!